Придуманные народы: половцы, куманы, печенеги, аланы

Больше
19 март 2021 15:04 #2485 от Liberty
IV. Тюрки, сразу скажем очевидное, но невероятное: все ссылки на древних арабских авторов и арабские источники, которые якобы упоминали тЮрок - безосновательные и бессмысленны, поскольку в арабском алфавите не было и нет букв гласных: Ю ю, У у, О о.
Посему максимум, что у них могло быть так это ТРК!

Персы, в частности Рашид-ад-Дин употребляли слово тюрки на персидском языке в следующем значении:

РАШИД-АД-ДИН СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ
ДЖАМИ АТ-ТАВАРИХ ЛЕТОПИСЬ
ПЕРЕВОД С ПЕРСИДСКОГО л. а. Хетагурова РЕДАКЦИЯ И ПРИМЕЧАНИЯ ПРОФ. А.А. СЕМЕНОВА ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР МОСКВА • 1952 • ЛЕНИНГРАД

стр. 79-80

1 Тюрками Рашид-ад-дин называет кочевые племена Центральной Азии самого различного происхождения, говорившие не только на тюркских языках, но и на языках монгольском, тангутском и тунгусо-манчжурских.

Таким образом, "тюрки" у нашего историка - не этнический и лингвистический, а социально-бытовой термин - "кочевники". Следовательно, терминология Рашид-ад-дина не может служить основанием для установления происхождения тех или иных племен

Переводчики и издатели данной летописи также, как и я поняли смысл и употребление термина «тюрки» не как название народа по языку, не-этнически и не-лингвистически, но я его понял, как географическое название, как топоним, как социально-бытовой, то есть кочевники!

Многочисленные ссылки на Орхонские памятники, как самый древний первоисточник, где употребляется слово тюрки, опять же на поверку - не содержит такого слова, не смотря на все фантазии В.Томсена и иже с ним:
Смотрим издания Радлова и
В.П. Васильева Китайские надписи в орхонских памятниках в Кошоцайдаме и Карабалгасуне.

// Сборник трудов Орхонской Экспедиции. СПб., 1897. Т. III. С. 1-36 + табл.

Тэгинь, — по пекинскому чтению даже Тэцзинь, — в обеих официальных историях династии Тан читается Тэлэ, отсюда перешло в таком чтении и в «Собрание сведений о народах...» о. Иакинфа (ч. I, стр. 332). Я, уже прежде отправления В.В. Радлова в Монголию, обращал внимание Академии (в заседании 12 дек. 1890 г.) на неправильность чтения Тэлэ, потому что имел в виду помещённое в Монгу-ю-му-цзи замечание Юаньского Елюй Чжу, что чтение Тэлэ, в котором некоторые видят татарское тюрл (что, замечу мимоходом, тоже заимствовано из китайского тоурл (старшина), ошибочно. (!?)

Тот же Елюй Чжу предполагает, что это слово тэ-цзинь есть искажение китайского тай-цзы (), как называются все дети богдохана.

Танская история неоднократно говорит, что дети Тукюесских ханов назывались Тэцзинь,

Так как мы знаем, что Могилянь, старший брат Тэгиня, возведённый им на Ханский престол, был прежде только Ша, то ясно, что, уже по восшествии на престол, Тэгинь получил этот титул. Но Тэгинь было и прежде общее имя для всех ханских братьев и сыновей, — нужно было отличать их. И вот, Могилянь даёт ему ещё титул Kюе, как какое-то пышное величание: сильный, великий или что-нибудь подобное: — Тэгинь великий (?). Было ли это тоже искажение китайского или чисто (турецкое т.е.) туюеское слово? По крайней меpе здесь кюе не есть простая прибавочная буква к или рк , как в слове турк: если предполагать, что название турк было первоначальное искони, а китайцы в названии этого народа употребили кюе для передачи только этих букв, то в названии Кюе-Тэгиня уже никак нельзя предполагать этого слова без всякого значения. Да, хотя в виде предположения, скажем, что нам кажется, самоё слово Турк явилось в турецком языке уже, как coкpaщение двух слогов. Может быть наименование живших после в главной родине Турок Торгоутов — Тургуты есть только изменение династического имени, данного народу опять китайцами же, потому что сами среднеазиатцы не имели никакого понятия об общеплеменных именах; — доказательством служат названия: Монгол, Маньчжур, Тунгус, как и Хунну (Сюн-ну). Слово Торгоут — они же и элюты и калмыки (от глаголов: монгольского улэку и татарского калмак — оставаться) — не имеет значения (тэригун голова?) Притом, припомним, что китайская история прямо говорит, что Тукюесцы получили это название от того, что выработывали для Жужаней шлемы...

Однакож, когда ныне открыто чтение рунических письмен, то оказалось, что должно читать не Кюе, а Куль или Кюль-Тэгинь. В турецком яз. есть слово кюль, но оно значит озеро.

Тан-ли — несомненно есть нынешнее монгольское Тэнгри — небо. И я все-таки напоминаю о моём давно высказанном предположении, что и здесь тан есть китайское - тянь — небо.

kronk.spb.ru/library/vasilyev-vp-1897-1.htm

Итак, в китайской части Орхонских надписей нет слова тюрки для названия турок, но есть Тюкуэсцы, Тургуты и китайское Танли вместо Тенгри!

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
19 март 2021 15:10 #2486 от portvein777

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
20 март 2021 14:29 #2487 от Liberty
V. Турки, а точнее ТРК - это название арабских авторов и источников всех народов, которые жили от арабов на север, то есть просто "северные народы" - нордлюди, нортманы, и значит также - топоним, а не этноним, не этнос!
Посему для арабов сельджуки, жившие в Иране и Малой Азии, - турки; османы, жившие в Малой Азии и в Европе - тоже турки, и русь - русские и славяне - также турки, то есть живущие на севере, северные люди! И башкиры, и чуваши и чудь ...., все - турки!

Правда и тут следует уточнить, что арабские авторы употребляли название страны традиционно и обычно Туран, в которой в современных изданиях жили тюрки - турки:
смотрим Тизенгаузена
Сборник материалов, относящихся к истории Золотой орды. Т.I. Извлечения из сочинений арабских

ПУТИ ВЗОРОВ ПО ГОСУДАРСТВАМ РАЗНЫХ СТРАН
МАСАЛИК АЛ-АБСАР ФИ МАМАЛИК АЛ-АМСАР

|стр. 208| Часть 1-ая, вид 2-ой, глава 3-я, отдел 3-й: о Туранцах; их два разряда:
первый разряд в Мавераннехре,
второй в Харезме и Кипчаке...
В числе тех, которые пришли под защиту этого султана, (находится и) тюркский народ, на Крайнем севере, у пределов его;

Тюрки этих стран, говорю я, (один) из лучших родов Тюркских по своей добросовестности, храбрости, избеганию обмана, совершенству своих станов, красоте своих фигур и благородству своих характеров. Из них (состоит) большая часть войска Египетского, ибо от них (происходят) султаны и эмиры его (Египта),

потому что эта рать (т. е. мамлюки египетские) и есть очевидно та победоносная рать, которую имел в виду и разумел пророк в своем изречении, потому что над Татарами никто, кроме нее, не одерживал верха. Благодаря этой победе, победа над Татарами стада постоянной, а одержана она была именно ими (мамлюками), не кем-нибудь другим, хотя и было тогда много царей мусульманских и велико их рвение к священной войне.

Номан, упоминая о властителе царства Кипчацкого, говорит, «что большая часть подданных этого царя обитатели западной части Севера. Их несметное множество народов; самый многочисленный из них Русские; потом, за ними, Тюрки Дешт-Кипчака. Это большие племена, между которыми есть и мусульмане и неверные.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПО ЧАСТИ ВЫСОКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
В.
|стр. 225| О великих царях в Иране и Туране да в прилегающих к ним восточных странах от течения Евфрата до места восхода солнечного.

Знай, что Иран — царство Хосроев (простирающееся) от Евфрата до реки Джейхуна, где Балх, да от моря Персидского и прилегающей к нему части моря Индийского до моря, называемого Кульзумским, и до Табаристанскаго.

Туран же — царство Хаканов, находившееся в руках Афрасиаба, царя Тюркского. Он (простирается) от реки Балхской до места восхода солнца на средине пояса (земли); с Юга его охватывают земли (сперва) Синда, потом Инда, с Севера земля Хифджахов, т. е. народа Кипчакского, земли Саклабов (= Славян), Черкесов, Русских, Маджаров и живущих по соседству с ними разноплеменных народов, населяющих Север.

Что касается царства Туранского, то оно делится на три части;
В нем (Туране) 2 султана мусульманских и 1 султан неверный. Этот (последний) самый великий из трех; он называется «Великим Каном» и «Обладателем престола», владеет |стр. 228| Сином (= Китаем) и Хатаем, наследник престола Чингизханова.

Свод седьмой —
относительно известий о владыках этого государства

Выше говорилось, что оно — часть государства Туран, а государство Туран в древности было в руках Афрасийаба, царя тюрок. После него цари тюрок следовали один за другим до исламских завоеваний. Часть этих царей приняла ислам.

А того затем одолел Тогрылбек ибн Мика’ил ибн Сельджук. Так оказался Хорезм в руках сельджукидов, о которых говорилось выше государства Иран. Наконец им овладел Баркйарук ибн Малик-шах ибн Арслан ибн Дауд ибн Мика’ил ибн Сельджук, который назначил в нем своим наместником ‘Ала’ ад-дина Мухаммада Ануш-тегина. в дни сельджукида Баркйарука ибн Малик-шаха ибн Мика’ила ибн Сельджука получил он в 490 году хиджры титул хорезмшаха.


Пьер Ватье́ (фр. Pierre Vattier; 1623 год, Монтрёй-л’Аржийе (fr:Montreuil-l'Argillé — 7 апреля 1667 года, Париж)
Ахмед-ибн-Арабшах, «История Тимура»:
«Histoire du grand Tamerlan» (Париж, 1658);
books.google.ru/books?id=r-VlZ9uipskC&pr...#v=onepage&q&f=false

стр 20.
"Земли на восток от Гихона называются Тураном, к западу - Ираном. Когда Сикаус и Афрасиаб разделили страну, Афрасиаб получил Туран, а Сикаус, сын Сикебада, - Иран. Герак - страна на западе Ирана."

И у
Масуди Золотые степи 2 т.
archive.org/stream/lesprairiesdor02masuuoft#page/n7/mode/2up

стр. 129-130
..когда Менухехр был побежден Фирасаибом Турком, то он бежал в горы Табаристана; затем вернулся с большой армией и напал на Ферасаиба, который к тому времени завоевал Ирак, и прогнал его в страну турок.

стр. 131. Когда предок Кейхосрова - т.е. Фирасаиб, ...был убит в Serwerran, в Азербайджане, (этот Турок был предком-патриархом всех турок,...)...

стр. 120-121. Предком Кейхосрова на отеческом троне был Кейкаус...
Цари этой династии жили в Балхе, столице их империи, река Балх (Оксус) называлась ими Калеф. Балх потерял свой стольный статус при Хумайехе, сыне Исфендиара, сыне Бостасфа, когда царство обосновалось в Ираке, в стране Медаин.

121. После Кейхосрова, сыне Сиавукха, сыне Кейкауса, царём стал Бохрасф (Лохрасп), сын Кеуджи, сын Кеймаса, сын Кейнасина, сын царя Кобада...Два года спустя после его воцарения "благословенный Израиль" (Beni-Israel) был им преследуем и рассеян по земле.

Некоторые хроники персидские рассказывают, что он был убит турками.

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
21 март 2021 12:06 #2488 от Liberty
И в заключение, можно добавить добавить, что этимология, смысл, значения корнеслова Тур, Турция, Туран и в турецком и в русском языке одинаковые:

Само слово «тюрк» (Türk) означает «сильный, крепкий»

Гумилёв Л. Н. Древние тюрки. — АЙРИС-пресс, 2009. — С. 28. — ISBN 978-5-8112-3742-5 .

Этимология
Происходит от др.-русск. туръ , ст.-слав. тоуръ (др.-греч. ταῦρος ); ср.: укр. тур, сербохорв. местн. н. Турjак, словенск. tȗr «тур», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. tur, полаб. täur. Родственно лит. taũras «буйвол , тур», taurė̃ «чарка, банка», др.-прусск. tauris «зубр», лат. taurus «бык», ирл. tarb — то же, далее — авест. staōra- м. «крупный рогатый скот», готск. stiur «бык, теленок». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .

1. во всех случаях основу и смысл этих слов составляет санскритское turá — 1) усердный, 2) быстрый, 3) сильный, крепкий, 4) богатый

2. что для каждого из разбираемых слов есть своя приставка:

— для богатырь (богатур) bahú — 1) многий, 2) достаточный, 3) изобилующий чем-то. Тогда bahú turá (bahu-tura) – это многосильный, изобилующий силой, крепостью, быстротой, что вполне подходит к определению героя или человека, обладающий физической силой и ловкостью. В этом ряду санскритские bahu-māna – высокое мнение, bahu-pāda – многоногий, bahu-putra – многодетный, bahu-çruta – очень ученый.

— для Буй Тур bhūyas -1) больше всего, 2) очень, в высшей степени. Тогда Буй-Тур – хвалебный эпитет Всеволоду, означающий могучий бык, — будет bhūyas turá, т.е. в высшей степени сильный, причем bhūyas – это почти «буй», с потерей придыхательного h и окончания.

— для Татур tá – 1) тот, та, то, 2) этот, эта, это 3) он, она, оно. Тогда tá-tur просто «он быстрый», или «этот сильный», что очень перекликается с качествами дикого быка – тура.

То, что в русских говорах в 19 веке встречался древнейший смысл слова «тур» как спешить, торопиться, отмечал в своей книге «Божества древних славян» выдающийся русский фольклорист Александр Сергеевич Фаминцын (1841-1896).

«Достойно внимания, что в областных говорах, нередко сохраняющих древнейшие значения слов, — слова, производные от «Тура», заключают в себе предпочтительно понятие о быстроте, скорости, поспешности: турить = ехать или бежать скоро (Курск. губ.), туриться = спешить (Костромской губ.), туровить = торопить (Вологод., Псков, губ.), вытуряць (белорусс.) = высылать скоро с понуждением, туровый, туркий = скорый, поспешный (Новгор. губ.). Это доказывает, что в песнях и обрядах Тур является в смысле не тяжеловесного, неповоротливого быка, но, сохраняя силу и ярость, свойственные этому животному, в то же время, как представитель быстроты, он должен быть понимаем в качестве олицетворения сильного, ярого и быстрого солнца.
tatur.su/history/tur-kak-solnechnoe-bozhestvo-nashih-predkov/

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
24 март 2021 10:09 #2489 от portvein777
бездельнику волье=12ptУважаемые коллеги, сообщаем вам, что очередной (пятый; четвёртый был чисто учебным со студентами) семинар состоится  24 марта.=12ptНамечается выступление С.К.С__а (кто забыл, так это – PORTWEIN-777). Тематика, как всегда, – география (компьютерно-историческая): «Планарная Земля в древности» (докладчик эмоционально поправит нас, ежели чего напутали с названием).=12ptОрг. вопросы, как всегда, на Unit’е: Конференция-40; первое информационное сообщение. Информационное письмо прилагается.=12ptЖдём всех к 19 часам.                        DIST & UNIT.
Спасибо сказали: Liberty

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
09 янв 2024 11:08 #2938 от Liberty
В постах про алан, я там рассматривал чтение аланских надписей в том числе Турчаниновым:


"...у Турчанинова почти в каждом очерке дана сводная таблица древнеосетинского алфавита, в которой написаны формы букв и их значение. Дан не весь алфавит.

я обнаружил и фиксировал принципиально разные написания, которые ясно видны и которые невозможно спутать, а не просто мелкие отклонения в написании.

Значение\звук имеют разные формы\написания:

С - 2 формы\буквы
М - 2
А - 7
Н - 2
О - 2
Т - 4 (последняя форма такая же как выше у -о-)
Р - 3

когда имеется или допускается такое количество вариантов идентификации\толкования, то я думаю можно творить, толковать всё и так, что и как душа позволяет, и подогнать хоть под какой язык, особенно который мало кто знает!"


Тут снова зашёл на страницу его в википедии и могу сказать, что содержание страницы и его биографии кардинально изменилось:

Турчанинов, Георгий Фёдорович
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80...BE%D0%B2%D0%B8%D1%87

Георгий Фёдорович Турчанинов (4 апреля 1902 года — август 1989 года) — советский лингвист, доктор наук. Автор гипотезы о протокавказской письменности, не признанной большинством лингвистов.

Прибавили его деятельность под руководством Марра и указали причины высылки из Москвы в Нальчик

В 30-40-е года XX века работал в должности старшего научного сотрудника в Кабинете кавказских яфетических языков в Институте языка и мышления им. Н. Я. Марра АН СССР (ныне Институт лингвистических исследований РАН)[1][2]. Считался сторонником академика Н. Я. Марра. Был секретарём партийной ячейки института, но в 1933 году был исключён из рядов ВКП(б) как «не оправдавший доверия партии»[3]. В военные годы был отправлен в эвакуацию в Нальчик. На 1 ноября 1945 года числился в Отделе кавказских языков, к тому времени получив степень кандидата филологических наук[2].

После официального осуждения марризма был уволен из института[4]. С 1950 года по 1952 год — заведующий кафедрой русского языка и литературы Адыгейского учительского института (ныне Адыгейский государственный университет)[5].

С начала 1960-х годов занялся абхазоведением.

Теории Турчанинова
В 1964 г. Турчанинов заявил об открытии и дешифровке так называемого ашуйского письма.[6] Согласно его теории, это письмо древних абхазов, абазин и убыхов, которые некогда называли себя ашуйцами, а страну свою Ашуей. В III тысячелетии до н. э. эта страна простиралась от Чёрного моря на юге до нынешнего Майкопа на севере и выходила за пределы рек Кубани на северо-западе и Фазиса (Риона) на юго-востоке. Письменные памятники ашуйского языка охватывают период с середины III тысячелетия до н. э. по IV—V века нашей эры. В конце III тысячелетия до н. э. — начале II тысячелетия до н. э. ашуйское письмо было занесено в древнюю Финикию продававшимися туда ашуйскими рабами и утвердилось в ней как протобиблское (псевдоиероглифическое) письмо.

Пока известно, что в поддержку турчаниновского варианта дешифровки ашуйского письма в отзывах и в личных письмах высказались лишь следующие учёные[7]:

академики В. В. Струве, И. И. Мещанинов, доктор филологических наук И. Н. Винников;
первооткрыватель библского письма — археолог М. Дюнан (Франция);
исследователь библских текстов — семитолог А. Ирку (de:Anton Jirku, Австрия).
В 1971 г. Турчанинов несколько изменил свои мнения[8]. Ранее он считал, что письменность на Кавказе была финикийского происхождения

Библиография
Турчанинов Г. Ф. О языке надписей на камнях Маяцкого городища и флягах Новочеркасского музея. Советская археология. № 1. 1964.
Турчанинов Г. Ф. Памятники письма и языка народов Кавказа и Восточной Европы. Л., 1971;
Турчанинов Г. Ф. Древние и средневековые памятники осетинского письма и языка. Владикавказ, 1990. 238 с. ISBN 5-7534-0167-8
Турчанинов Г. Ф. Открытие и дешифровка древнейшей письменности Кавказа. Полный текст в JPG. Ин-т языкознания РАН, Моск. исслед. центр абхазоведения. М., 1999. 263 с. ISBN 5-06-003336-7

Но некоторые ссылки уже нерабочие.

Так что, какие-то результаты от нашей писанины найти можно!
Спасибо сказали: lemur

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Работает на Kunena форум