Буква J для датировки романских и латинских текстов,

Больше
6 года 9 мес. назад - 6 года 9 мес. назад #1210 Автор: Liberty
Поскольку буква относительно новая для романских и латинского алфавита, то если установить точное время её появления, то можно будет также определять самую раннюю границу возможной датировки текста и\или книги.

Буква J j читается как й - йотириованная, а в каких-то языках, как ж, дж.
Латинское название — йот или йота, французское название (принятое также в русскоязычной математике) — жи, немецкое название — йот, английское — джей <d͡ʒeɪ̯>, испанское — хота.</d͡ʒeɪ̯>
В латинском языке буква произносится как . Такое же произношение имеется в большинстве германских языков (кроме английского), всех славянских, использующих латинский алфавит, албанском, венгерском, финском, эстонском языках и в эсперанто.
В современном итальянском языке буква J используется в основном в заимствованных словах.
До XIX века J использовалась в дифтонгах вместо I, вместо заключительного -ii и при разбиении группы гласных (как в слове Savoja).
В английском языке букве J соответствует звук <d͡ʒ>.
В испанском языке J превратилось в , но также используется для обозначения <d͡z>.</d͡z></d͡ʒ>
Последнее редактирование: 6 года 9 мес. назад пользователем Liberty.

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад - 6 года 9 мес. назад #1211 Автор: Liberty
А теперь самое главное и самое общеизвестное и обще-научно-незамечаемое!

точная датировка и авторы J:

История
Изначально символ j использовался как вариант символа i (например, сочетание ii писалось как ij). Пьер де ла Рамэ (XVI в.) первым начал различать буквы I и J. Изначально обе эти буквы произносились как , <iː>, . Однако в романских языках появлялись звуки, отличные от прежнего звучания (кроме итальянского языка). Так произношение буквы J в английском и французском языках сильно отличается от произношения I.</iː>

ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%BC...4%D0%B5_%D0%BB%D0%B0

Пьер де ла Рамэ, Пётр Рамус (фр. Pierre de la Ramée, лат. Petrus Ramus; 1515, Пикардия — 26 августа 1572) — французский философ, логик, математик, риторик, педагог. Снискал известность, выступив в 1536 году с тезисом «всё, сказанное Аристотелем — ложно»<1>. Погиб от рук фанатиков в Варфоломеевскую ночь<2>.
В 1559 Рамэ издал латинскую грамматику, в 1560 — греческую, в 1562 — французскую.

fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_de_La_Ram%C3%A9e

il a proposé des réformes de l'orthographe avec la distinction du u et du v, du i et du j, ainsi que des trois e : e, é, è. La première de ces réformes (1559) est déjà recommandée par Antonio de Nebrija (1492) en Espagne et Giovanni Trissino (le Trissin 1529) en Italie 2.

... он предложил реформы орфографии с разделением U и V, I и J... Первую такую реформу предложил в 1559 Антонио Небрийя в Испании и Джованни Триссино (1529) в Италии.

но и однако, только спустя 150 лет йота отделилась от И со 2 Словаря Французской Академии с 1718 года!

En 1718, avec la 2e édition du Dictionnaire de l'Académie française, les lettres J et V sont adoptées et différenciées du I et du U.

fr.wikipedia.org/wiki/Rectifications_ort...ues_du_fran%C3%A7ais
Последнее редактирование: 6 года 9 мес. назад пользователем Liberty.
Спасибо сказали: admin

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад #1212 Автор: lemur
Liberty, пара замечаний к вашему интересному сообщению.

1) У А.Т.Фоменко в книгах "ИСТИНУ МОЖНО ВЫЧИСЛИТЬ" и "ЧИСЛА ПРОТИВ ЛЖИ" буква "J" (впрочем, и "i") обсуждается в связи с вычисленными им хронологическими сдвигами.
АФ: "...существовала средневековая традиция записи трехзначных дат от Рождества Христова в виде J***, что совершенно откровенно указывало на имя Jesus, то есть на имя Иисуса Христа. И автоматически указывало на дату его рождения якобы в XI веке. Но это была ошибка. На самом деле, Христос родился на сто лет позже, в 1152 году. --- Яркий пример средневековой записи дат в виде J*** --- Это гравюра Георга Пенца (Georg Pencz), художника XVI века. Дата якобы 1548 год записана в виде J548---"
"---медные таблички являлись официальными документами, на основе которых проверялась подлинность штемпеля мастера. Поэтому таблички представляют для нас особый интерес, отражая стиль и форму государственных документов на территории современной Бельгии в XVI-XVIII веках. В книге [1012] приведены фотографии всех этих табличек. На них, в столбец, перечислены имена золотых дел мастеров. Рядом с каждым именем указан год и приведен штемпель мастера. Для нас сейчас наиболее важен способ записи дат.... Имена первых 33 бельгийских мастеров перечислены вообще без указания дат. Наконец, появляется первая дата.--- . Однако, в качестве первой "единицы" мы видим совершенно отчетливую латинскую букву J. То есть, первую букву имени Jesus - Иисус. Таким образом, эта дата означает, скорее всего, "от Иисуса 642 год". Но в таком случае, отсчитывая от 1642 года вниз 642 года, мы получаем в качестве даты Рождества Христова примерно 1000 год н.э. (что отличается на 150 лет от подлинной даты Рождества Христова в 1152 году н.э.) -- мы перечисляем все даты, последовательно упомянутые в бельгийских табличках. А именно: J642, i607, i607, j607, i.608, i615, i618, I6I8, i620, j620, j620, j624, i628, j63i, j63j, i635, i635, j637, j637, j64i, j642, J643, J647, J644, J65J, J65J---
---Совершенно ясно видно, что в подавляющем большинстве случаев цифра один записывалась либо как I латинское, либо как J латинское. Таким образом, эта практика просуществовала вплоть до конца XVIII века."

Датировка Пьера де ла Рамэ и времени введения им в оборот буквы "J" не противоречит датам, приводимым Фоменко. Возможно даже (бездоказательно) допустить, что и потребность в иной чем "i" букве для привязки к Йезусу появилась в хронологических целях, вместе с самой формиру.щейся хронологией.

2) Liberty: "только спустя 150 лет йота отделилась от И со 2 Словаря Французской Академии с 1718 года!"

Согласно "экстремистским", но очень убедительным ктишным исследованиям повторов в истории (А.Степаненко = chispa1707, см. его блог в ЖЖ), события происходят тогда, когда они реально входят в научный или промышленный оборот.
Верно ли датирован Пьер де ла Рамэ, если он существовал?

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
КТИХ - Критика Традиционной Истории и Хронологии

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад - 6 года 9 мес. назад #1214 Автор: Liberty
Уважаемый Lemur.

Благодарю за комменты.

Да, я понимаю, что всё это "общеизвестно" в узких кругах специалистов!

Поясню развитие этого изыскания:

1. как раз переход от i594 к J676! от I к J ! когда это произошло и почему? имя Исуса слишком важное, чтобы каждый мог его писать, как ему заблагорассудится! Я полагаю, что такое изменение должно было быть утверждено высшим органом христианским!

2. более общая проблема: язык латинский - язык готский! не просто стиль шрифта готический у германцев! и не просто "варварская латынь", как это представлено, но именно так, как особый язык и особый алфавит и письменность готских королевств и Империи Римской германской-богемский-готской-славянской-арийской! и христианства арийского, а не арианского!
.... как это указано у Ф.И.Успенского и Ф.Григоровиуса, Морозова, ФиНов и иже с ними.

Посему Вы несколько опередили мои дальнейшие доказательства про другие алфавиты...
Последнее редактирование: 6 года 9 мес. назад пользователем Liberty.

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад - 6 года 9 мес. назад #1215 Автор: Liberty
что касается прибавки 11 веков, так и это оказывается общеизвестно! лично я нашёл у А.Бенуа в его "Истории живописи..." !
даже на всех языках википедии! все специалистам по культуре и искусству эпохи Возрождения! так что запасные позиции для перехода на новые рубежи обороны у них практически и давно готовы и копья ломать тут нет основания! и традики смело могут говорить сторонникам НХ: да, мы это и без вас давно знаем!

Дученто (ит. duecento — двести) — итальянское название XIII века, которое в истории культуры и искусства используется для обозначения определённого периода в развитии итальянского искусства Возрождения. Дученто — начало Проторенессанса.
См. также
треченто
кватроченто
чинквеченто
сейченто
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%83%D1%87...B5%D0%BD%D1%82%D0%BE

Duecento (/ˌdjuːəˈtʃɛntoʊ/,[1] Italian: [dueˈtʃɛnto]) is the Italian word for the Italian culture during the 13th century.
See also
Trecento - the 14th century in Italian culture
Quattrocento - the 15th century in Italian culture
Cinquecento - the 16th century in Italian culture
Seicento - the 17th century in Italian culture
Settecento - the 18th century in Italian culture
Ottocento - the 19th century in Italian culture
Italian Renaissance

Так, что думаю, цели у данной подборки вполне практические и конкретные в рамках НХ!
Дам сразу больше или почти всё!
Последнее редактирование: 6 года 9 мес. назад пользователем Liberty.

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад - 6 года 9 мес. назад #1216 Автор: Liberty
и примерно в тоже время в Италии и Испании

Giovanni Trissino
fr.wikipedia.org/wiki/Gian_Giorgio_Trissino

Trissino propose en 1524 une réforme de l'alphabet italien. Les deux formes existantes de « I » et de « V » mènent à la création de deux lettres distinctes : « i » et « j », ainsi que « u » et « v » (en plus de la création des majuscules correspondantes « J » et « U »). Trissino propose également, avec moins de succès cette fois, d'utiliser les deux formes du « S » ainsi que les lettres grecques « ε » et « ω » pour distinguer les deux sons correspondants à chacune des lettres « S », « E » et « O »1.

разделил
i и j
u и v
создал заглавные буквы J и U
предложил, но неудачно использовать две формы S и греческую омегу w.

archive.org/details/litalialiberata00antogoog
L'Italia liberata da' Goti di Giangiorgio Trissino.
Author: Giovanni Giorgio Trissino, Annibale Antonini
Volume: 3
Publisher: appresso Cavelier ... Cailleau ... Brunet ... Bordelet ... Henry ...
Year: 1729
Possible copyright status: NOT_IN_COPYRIGHT
Language: Italian
Digitizing sponsor: Google
Book from the collections of: Oxford University

La J inizia ad essere usata nel '500 fino all'inizio del XX secolo,

(пре-)любопытный экстремистский еретический вывод можно сделать из заявления итальянцев и латинян, что буквы йота J у них в алфавите официально не было, однако на письме с 5 века по 20 встречается...

тогда получается, что все тексты, в которых есть буква J должны считаться написаны гот(иче)ским алфавитом и наверное гот(иче)ским языком!

ну, и чтобы итальянцам не было обидно за йоту, которой у них нет вообще!
была-была, да, оказалась не нужна!
it.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_italiano
L'alfabeto italiano deriva fondamentalmente da quello latino antico, che arrivò a comprendere 23 lettere in età repubblicana<2>:
A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z

Буква J появилась как раз с приходом готов в Италию и создания ими там своего королевства!
La J inizia ad essere usata nel '500 fino all'inizio del XX secolo, sia per indicare il suono semiconsonantico della I (jella), ovvero la "i" intervocalica (grondaja, aja), e come segno tipografico per la doppia i (principj). Le lettere I e J erano ancora considerate equivalenti, per quanto riguarda l'ordine alfabetico nei dizionari e nelle enciclopedie italiani, fino alla metà del XX secolo.
Современный итальянский алфавит состоит из 21 латинской буквы без учёта 5 дополнительных букв.
Буквы J, K, W, X, Y обычно не входят в состав итальянского алфавита, но могут употребляться в итальянском языке, как вспомогательные (например, в словах иностранного происхождения)
буквы j, k, w, x и y в итальянском языке используются в лишь некоторых иностранных именах собственных (Jaroslavl (Ярославль), Kennedy (Кеннеди), Texas (Техас) и т. п.) и заимствованных словах (итал. water — унитаз), но в алфавит не включены и поэтому их названия приведены в скобках.
Последнее редактирование: 6 года 9 мес. назад пользователем Liberty.

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Время создания страницы: 0.254 секунд
Работает на Kunena форум