Буква J для датировки романских и латинских текстов,

Больше
6 года 9 мес. назад #1223 Автор: Liberty
Itaque, кажется, можно сформулировать и установить границу временную, когда появилась в латинско-романских алфавитах буква
J j
1. в Италии Джорджио Трессино в 1524 ввёл заглавную J
кажется это его труд: Gian Giorgio Trissino, Epistola de le lettere nuovamente aggiunte alla lingua italiana (littéralement : Épîtres à propos des lettres nouvellement ajoutées à la langue italienne), 1524
2. в Испании первым предложил использовать буквы U и J, чтоб отличать их от V и I в 1517 году.
Il est le premier, semble-t-il, à utiliser les lettres U et J pour distinguer les sons correspondants des lettres V et I, invention qui sera popularisée en France et en Europe par Pierre de La Ramée1.
En 1517 il publie les Règles de l'orthographe espagnole. Il compose aussi des dictionnaires latin-espagnol et espagnol-latin. I
Introducciones latinas, 1481
Gramática castellana, 1492
Diccionario latino-español (1492) y el Vocabulario español-latino (1494).
Reglas de ortografía española (1517)
Póstumamente se publicaron sus Reglas de ortografía en la lengua castellana (1523).
3. во Франции Пьер де ла Раме в 1548-1562 отделил i от j
Латинская грамматика (Grammatica latina, 1548), Греческая грамматика (Grammatica Graeca, 1560), Французская грамматика (Grammaire Française, 1562).

Все названия и имена латинские, где в написании есть j J
ВЫНОСИМ ИЗ ДРЕВНОСТИ И СРЕДНЕВЕКОВЬЯ В НОВОЕ ВРЕМЯ!
Judea, juif
Jesus
Jules, Julian
Justine, Justinian
Justicia
Иуда - Judas
Иаков - Jacobus, 
Иосиф - Joseph (англ. и фр. а исп, порт. итал - Giuseppe)
Иерусалим - Jerusalim
Iudas Iscariot
Iosephus

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад - 6 года 8 мес. назад #1224 Автор: Liberty
йота в лонгобардском алфавите есть, поскольку лонгобарды из готов:
en.wikipedia.org/wiki/Lombardic_language
Longbardic fragments are preserved in runic inscriptions, in Latinized forms, and in transcriptions influenced by Old High German orthography. This Lombardic alphabet, as commonly transcribed, consists of the following graphemes:
a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q(u), r, s, ʒ, t, þ, u, w, z


йота Бретонская.
полагаю, что Бретань была также готским королевством, посему использовала готский алфавит, где J уже была, либо врут про 8 век
слова знакомые, написанные через J
Folio 8r from a Breton Gospel Book (British Library, Egerton 609), Incipi page to the Gospel of Matthew.

Jsaacaurom
Jacobaurom
Juda




язык галло

fr.wikipedia.org/wiki/Gallo

En gallo comme en français, le yod a disparu autour de la Renaissance, donnant chèvre et cheuv, et il ne se rencontre plus que dans les Côtes-d'Armor68. Dans l'est de la Bretagne, la disparition du yod a été plus forte qu'en français, et certains locuteurs disent chen à la place de chien (du latin cáne)69.

...в языке галло как и во фр. йота исчезла около времени Возрождения... !!!????

Jean-Paul Chauveau, Évolutions phonétiques en gallo, Centre national de la recherche scientifique, coll. « Sciences du langage », 1989, 293 p. (ISBN 9782222042815)

любопытно из какого языка?



Галло (фр. Le gallo) — традиционный романский идиом/язык/диалект, развившийся из народно-латинского языка на полуострове Бретань (Галлия).

из языка Бретанского - гальского и

ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3...8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA

Англо-нормандский язык (также позднее англо-французский язык, фр. Anglo-normand, anglo-français, англ. Anglo-Norman, позднее Anglo-French) — исчезнувший романский язык, являвшийся родным языком для британской элиты, приближённой к англонормандской монархии, а также выступавший в роли основного рабочего языка всей Англии после её завоевания Вильгельмом Завоевателем (после 1066 г.), распространившись позднее также и в Ирландии (особенно в окрестностях Дублина).

ещё перл, с точки зрения йоты:

Часть викингов в это же время селится также на стратегически важном полуострове Нормандия в северной Франции. Полностью подчинив численно преобладающее галло-римское население в политическом плане после 911 г., молодые поколения скандинавов всё же усваивают местный старонормандский язык, который представляет собой один из идиомов ланг д'ойль, представляющих собой естественное эволюционное развитие народной латыни.

норманы-завоеватели усваивают вульгарную латынь, но правда в латыни не было йоты!?
Последнее редактирование: 6 года 8 мес. назад пользователем Liberty.

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад #1225 Автор: Liberty
португальский
pt.wikipedia.org/wiki/J
буква J была последней, которую добавили в португальский алфавит и она тоже 10-ая
O J (jota) é a décima letra do alfabeto latino clássico, sendo que foi a última das letras a ser adicionada. Em português é pronunciada como jota, sendo /ʒ/ o som utilizado.
автор тот же
O J foi originalmente uma versão alternativa à letra I. A distinção tornou-se evidente a partir da Idade Média. Pedro de la Ramée (c. 1515 – 26 de Agosto de 1572) foi o primeiro a distinguir explicitamente as letras I e J representando sons diferentes. Originalmente, estas letras representavam /i/, /iː/, e /j/; mas as línguas românicas desenvolveram novos sons que vieram a ser representados utilizando o I e o J, daí a actual distinção na pronunciação destas duas letras.

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад - 6 года 9 мес. назад #1226 Автор: Liberty
history-fiction.ru/books/all/book_399/
История завоевания Англии норманами, с изложением причин и последствий этого завоевания в Англии, Шотландии, Ирландии и на материке, до нашего времени. Ч.1.
Авторы: Тьерри Огюстен.
Год издания: 1868
Кол-во страниц: 412
Издательство: типография Головачёва С-П
об авторе
dic.academic.ru/dic.nsf/bse/141974/%D0%A...B5%D1%80%D1%80%D0%B8
одним из основных источников этой истории О.Тьерри является
en.wikipedia.org/wiki/Roman_de_Rou
Le Roman de Rou et des ducs de Normandie, Том 1
Авторы: Wace,Auguste Le 
изд. 1827
The work was started in the year 1160, and Wace seems to have performed his last revisions in the mid-1170s.

можно смотреть здесь
books.google.ru/books?id=E_NpAAAAIAAJ&pr...#v=onepage&q&f=false
читая О.Тьерри и его цитаты, обнаружил использование в поэме 1160-1170 годов буквы
J
например смотри начиная со
стр. 2. ja (фр.deja) - уже

стр. 7. Jadiz (фр. jadis)- когда-то, некогда
стр. 8. joie - радость
и далее тоже встречается...

Французы пишут, что поэма написана на англо-нормандском языке
fr.wikipedia.org/wiki/Roman_de_Rou
Le Roman de Rou est une chronique versifiée rédigée « Pour remembrer des ancessours Les faiz et les diz et les mours » en anglo-normand par Wace, couvrant l’histoire du duché de Normandie de l’époque de Rollon jusqu’à la bataille de Tinchebray, en 1106.
La geste voil de Rou et dez Normanz conter (v. 43)
но от себя скажу, что понимаю её более-менее, почти всё, именно с помощью французского, ничего от английского не нахожу.
Но поскольку ни французы, ни англичане не имели в 11 веке буквы "йота", то следует сделать вывод, что поэма написана на "нормандском" диалекте готского языка и готским алфавите, либо имеем Поэму написанную в конце 16 - нач 17 века, уж. не думаю, что для научников такой вывод лучше.
P.S. кажется ко 2 т Истории Тьерри прилагается переписка папы с английским архиепископом 11 века на латыне. Ну, так вот в одном из писем св. Яков написан как Jacob... что также невозможно для латыни 11 века, поскольку буква введена в латинский алфавит в Новое время, как утверждает всёзнающая вики, общеизвестный факт, однако 
Последнее редактирование: 6 года 9 мес. назад пользователем Liberty.

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад #1227 Автор: Liberty
нашёл, кажется первое или одно из первых изданий дип документов в Зап. Европе, во Франции в частности:
en.wikipedia.org/wiki/Jean_Dumont_(publicist)
Jean Dumont Baron de Carlscroon (13 January 1667 – 13 May 1727)
Corps universel diplomatique du droit des gens, contenant un recueil des traités de paix, d'alliance, &c., faits en Europe, depuis Charlemagne jusqu'à present (Amsterdam, 1726, and following years, 8 vols. fol., continued after Dumonts death by J. Rousset)
сначала энтузиазм нахлынул: документы от Карла Великого с 9 века ! Wow! но как всегда: Упс!

archive.org/details/corpsuniverseldi01dumo
Corps universel diplomatique du droit des gens : contenant un recueil des traitez d'alliance, de paix, de treve, de neutralité, de commerce, d'échange de neutralité, de commerce, d'échange, de protection & de Garantie, de toutes les conventions, transactions, pactes, concordats, & autres contrats, qui ont été faits en Europe, depuis le regne de l'empereur Charlemagne jusques à présent ... (1726)
Author: Dumont, Jean, baron de Carlscroon, 1667-1727; Rousset de Missy, Jean, 1686-1762; Barbeyrac, Jean, 1674-1744; Adams, John, 1735-1826, former owner. BRL; John Adams Library (Boston Public Library) BRL
Volume: 1
Subject: International law; Treaties
Publisher: A Amsterdam : Chez P. Brunel, R. et G. Wetstein, les Janssons Waesberge, et L'Honoré et Chatelain ...
Language: French

дам несколько случаев употребления йоты, которой не было во французском до 16 века, ни в латыне до конца 17, но это не документы, но пересказ содержания, посему даже не совсем объективно предъявлять претензии к орфографии пересказа:
(№ документа)I. 800 год письмо Карла Великого к папе Леону 3
вторая строка и сразу: Jus - Jurandum
II., V., VIII, X. Jefu (Jesus)
III. Judex
IV. Cujus
VIII. Juvavium (город)
Joannes (епископ)
IX. дата III Idus Januari (имп. Людовик)
X. дата secundo nonas Junii
ну, и дале в том же стиле, в смысле с употреблением истинными католиками букв будущего, либо еретических готских-арийских!
P.S. кстати Дюмон ссылается на и наверное перепечатывает доки из
en.wikipedia.org/wiki/Ferdinando_Ughelli
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%B3%D0%B5...B0%D0%BD%D0%B4%D0%BE
Italia sacra sive de episcopis Italae (9 vols, 1643–1662), re-edited with corrections and additions by Nicola Coleti (1717–1722)

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Больше
6 года 9 мес. назад #1228 Автор: Liberty
кстати на итальянской версии вики есть страница картинка 
древа генеалогического из книги
it.wikipedia.org/wiki/Ferdinando_Ughelli
Albero genealogico dei Conti di Marsciano pubblicato in
"Albero et istoria della famiglia dè conti di Marsciano", di Ferdinando Ughelli, Roma 1667
Data 1667
так на ней написано 5 раз имя
Iacopo а отнюдь не Jacop
есть эта книга он-лайн
books.google.it/books?id=8bZTAAAAcAAJ&pr...20Marsciano.&f=false

ищём йоту...
нашёл в доках-цитатах слова, которые выше (в 1726 году) написаны через йоту J, а здесь через I
стр. 12 Iudex
стр. 13 цитата
IESUS Christi (дважды)
septima Idus Iunij
(как видим июнь через I, но в конце слова промелькнула маленькая j, далее на стр 14 есть ещё j в слове в цитате Imperij, что собственно напоминает скорее словацкое употреблении "j" на конце слова для обозначения звука -й- . 
Тем более, что Giovanni Trissino (le Trissin) ещё в 1529 году её предложил писать, а её спустя 150 лет как заглавную не пишут и не пишут
но главное, что есть подтверждение, что Исус и Июнь в 1667 году в Италии печатались по-старому, не через J, но через I.
далее
стр. 18 ещё два слова и снова в жилу! снова цитата из дока:
Ioane Iudice 
Ioannis (2 раза)

приведённые примеры позволяют сделать вывод из опыта, что метод определения датировки по йоте относительно (пока не могу утверждать абсолютно) достоверный.

it.wikipedia.org/wiki/Gallia_christiana
books.google.ru/books?id=uVmjfXlEMJcC&hl...#v=onepage&q&f=false
Gallia christiana
Volume 1, 1715 : province di Albi, Aix, Arles, Avignone e Auch.

1715 год J j уже пишется в латыни!
Ejusdem
Jacobus
Judaeo
Judaicum
Jesu
Justinus

его же Di Ferdinando Ughelli ((O.Cist.))
Italia Sacra sive De Episcopis Italiae et insularum adjacentium: tomus quintus

books.google.it/books?id=-a-zj9eZQ0IC&pr...#v=onepage&q&f=false
1720 года издания на первой странице же есть j.
books.google.it/books?id=-a-zj9eZQ0IC&pg...#v=onepage&q&f=false
Julianus
Jacobus
а вот его же книга в соавторстве
Difesa della nobilta napoletana
Di Carlo Borrelli,Ferdinando Ughelli ((O.Cist.)),Francesco Elio Marchesi
1655
books.google.it/books?id=ftodvWWAYJEC&pr...#v=onepage&q&f=false

Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.

Время создания страницы: 0.291 секунд
Работает на Kunena форум