- Сообщений: 1469
- Спасибо получено: 39
Славянский сборник Н.В. Савельева-Ростиславича.
1 год 8 мес. назад #3033
от Liberty
Liberty ответил в теме Славянский сборник Н.В. Савельева-Ростиславича.
« Скифы, » пишет в своей Церковной Исторін Филосторгій (3), • расположенные по ту сторону Истра, послѣ войны с Гунами быв изгнаны из своих жилищ , перешли в Римскія владѣнія в видѣ союзников. » Этих самых Скиѳов, изгнанных Гунами из Днепровской и Дунайской стороны, другіе историки пазывают Готфами, а кто были эти Готфы , разсмотрим подробно в особой главѣ.
Далѣе : « Гуны (Oñvvol, Hunni) , которых древніе называли Неврами ( Neßoor , Neuri), расположились при горах Рифейских, из коих принимает начало свое рѣка Танаисъ, (Дон ), низвергающая воды свои в болото Меотійское ( Mawi Maeotis ( 3 ) . Скиѳы, перешедшие во владѣнія Римской Имперіи, сначала вели себя умѣренно в отношении к Римлянам, а потом обратились к разбоям, и наконец начали войну с ними , не дѣлая впрочем никакого объявленія о войнѣ чрез своих послов. Валенс, узнавши об этом, тотчас отправился из Антіохіи и чрез Константинополь прибыл во Ѳракію. Потерявъ много войска въ сраженіи съ варварами, он поспѣшно бѣжал и скрылся с немногими своими спутниками в одном шалаш , в котором складено было сѣно; но преслѣдовавшіе его варвары , зажигая все встрѣчающееся им на пути, зажгли и шалаш тот, нимало не подозрѣвая, чтобы там скрывался Император. Так пострадал Валенс , потеряв безчисленную и сильнѣйшую часть Имперіи Римской. А варвары, под предводительством Фритигерна , опустошили повсю Өракію. Граціан , оплакав печальную смерть дяди своего (по отца) и бѣдствіе Римлян , объявил Ѳеодосія Императором и послал его для управленія Имперіею дяди своего» , и проч. том Сравнимъ это извѣстіе Филосторгія о Гунах, которых в древности называли Неврами, с извѣстіями других писателей, упоминающих о Неврах. Плиній Натуралистъ (кн. IV, гл. 26), описывая Алаунскую возвышенность, говорить, что Борисфенъ (Днепр ) начинается в землѣ Невров ; в географическом отрывкѣ Скимна Хіоса, принадлежащем к первому вѣку нашей эры, сказано, что за Кіевскими Полянами (Аротерами) к сѣверу занимают всю страну Невруты. Слѣдовательно подъ именемъ Невровъ разумѣлись Велико-Руссы ; слѣдственно и Гуны-( Невры) означали не Болгар (как мы видѣли выше), по также и Велико-Россіянъ.
— Под именем Рифейских гор , из которых вытекает Дон, у Филосторгія разумѣется здѣсь Алаунская возвышенность.
Далѣе : « Гуны (Oñvvol, Hunni) , которых древніе называли Неврами ( Neßoor , Neuri), расположились при горах Рифейских, из коих принимает начало свое рѣка Танаисъ, (Дон ), низвергающая воды свои в болото Меотійское ( Mawi Maeotis ( 3 ) . Скиѳы, перешедшие во владѣнія Римской Имперіи, сначала вели себя умѣренно в отношении к Римлянам, а потом обратились к разбоям, и наконец начали войну с ними , не дѣлая впрочем никакого объявленія о войнѣ чрез своих послов. Валенс, узнавши об этом, тотчас отправился из Антіохіи и чрез Константинополь прибыл во Ѳракію. Потерявъ много войска въ сраженіи съ варварами, он поспѣшно бѣжал и скрылся с немногими своими спутниками в одном шалаш , в котором складено было сѣно; но преслѣдовавшіе его варвары , зажигая все встрѣчающееся им на пути, зажгли и шалаш тот, нимало не подозрѣвая, чтобы там скрывался Император. Так пострадал Валенс , потеряв безчисленную и сильнѣйшую часть Имперіи Римской. А варвары, под предводительством Фритигерна , опустошили повсю Өракію. Граціан , оплакав печальную смерть дяди своего (по отца) и бѣдствіе Римлян , объявил Ѳеодосія Императором и послал его для управленія Имперіею дяди своего» , и проч. том Сравнимъ это извѣстіе Филосторгія о Гунах, которых в древности называли Неврами, с извѣстіями других писателей, упоминающих о Неврах. Плиній Натуралистъ (кн. IV, гл. 26), описывая Алаунскую возвышенность, говорить, что Борисфенъ (Днепр ) начинается в землѣ Невров ; в географическом отрывкѣ Скимна Хіоса, принадлежащем к первому вѣку нашей эры, сказано, что за Кіевскими Полянами (Аротерами) к сѣверу занимают всю страну Невруты. Слѣдовательно подъ именемъ Невровъ разумѣлись Велико-Руссы ; слѣдственно и Гуны-( Невры) означали не Болгар (как мы видѣли выше), по также и Велико-Россіянъ.
— Под именем Рифейских гор , из которых вытекает Дон, у Филосторгія разумѣется здѣсь Алаунская возвышенность.
Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.
1 год 8 мес. назад #3035
от Liberty
Liberty ответил в теме Славянский сборник Н.В. Савельева-Ростиславича.
« Гуны, которые прежде заняли и опустошили Скиѳію по ту сторону Истра (т. е. землю при-Дунайскую), послѣ того перешли через рѣку, вторглись во владѣнія Римлян и, распространившись по всей Өракии , опустошали всю Европу. Восточные же Гуны, перешедши рѣку Танаис (Дон), напали на провинціи восточныя и чрез большую Арменію ворвались в область так называемую Мелитскую (Mehun). Оттуда чрез Евфратисію ( Evpqaryota) проникли до Целесирии и Киликій, производя невѣроятныя убійства и грабежи. Сверх того Мазики ( MaizeG) и Авзоріане (Avogavol), обитающіе между Африкою и Ливією , с востока опустошали Ливію и немалую часть Египта , а с запада поражали Афров. (Aroot, Afri). Кромѣ всѣх сих варваров явился также Тригивильды ( Toyßhбос) из рода тѣх Скифов, которые нынѣ называются Готфами, ибо поколѣнія Скифов многочисленны и различны ( 1 ) . Он собрал вокруг себя толпы варваров , остановился в Наколіи что во Фригіи , и, быв удостоен почести полководца , из друга внезапно стал врагом Римлян. Начиная с самой Наколии, он занял многіе города Фригійскіе и производил ужасныя убійства. Посланный против него , Гайна ( Taëva , Gaina) полководец , также родом варвар , продал побѣду , замышляя и сам нѣчто подобное против Римлян. Тригивильд же, будто убѣгая от Гайны, вошел в Писидію и Памфилію, опустошил эти области; потом, изнуренный трудностію частых переходов и Исаврійскими сраженіями, ушел в Геллеспонт, откуда, перебравшись во Ѳракію , в скором времени умер. Гайна, послѣ измѣны своей, въ качествѣ полководца отправился противъ Константиполя, рѣшившись занять сей город; однакож некое воинство небесное, усмотрѣнное тѣми воинами, которым велено было приступить к сраженію, устрашило их, и таким образом город спасло от опасности завоеванія , а их, устрашенных и смущенных, сдѣлало жертвою мщенія Константинопольскаго войска. Убійство было ужасное. Гайна поражен был таким страхом, что, при паступлении ночи, собрав кого только мог , и перѣрѣзав сторожей города ушел из города.... Спустя нѣсколько времени, Гуны умертвили его , во время одного из своих набѣгов , в верхней Өракіи». Ibid. lib . XI. р. 488,489.
- Имя Гайна не искаженіе ли коренных Славянских Гайо, Гаи, Гойко.
- Имя Гайна не искаженіе ли коренных Славянских Гайо, Гаи, Гойко.
Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.
1 год 8 мес. назад #3036
от Liberty
Liberty ответил в теме Славянский сборник Н.В. Савельева-Ростиславича.
Слѣдующій отрывокъ из письма Блаженнаго Ґеронима к Океану (Х-го в II-й книгѣ по сборнику Іосифа Каталани ( 1 ) может показать, какой ужас наведен был Скиѳами - Массагетами - Гунами, — или просто жителями древней Руси,—на дряхлѣвшую Римскую Имперію:« Въ то время, какъ мы пріискивали приличное обиталище для такой женщины (т. е. умной и благочестивой Фабіолы) , соображаясь с ея сильною любовію к уединенію, по которой ей не хотѣлось оставить обители Пресвятой Дѣвы Марии ; в то время, вдруг весь Восток затрепетал от разнесшейся вѣсти, что из отдаленных при-Азовскихъ стран (ab ultima Масоtide ), между ледовитым Дономъ ( Tanais) и свирѣными Массагетами, там, гд укрѣпленія Александра не позволяют диким народам выходить за предѣлы Кавказских скал, —прорвались толпы Гунов, которые, носясь туда и сюда на быстрых конях , вездѣ производят убійства и все наполняют ужасом. Тогда Римское войско было занято междоусобными войнами въ Италіи. Геродот повѣствует, что этот народ, при Даріи царѣ Мидійском, двадцать лѣт владѣл завоеванным Востоком, и брал ежегодную дань с Египтян и Ефіоплян. Впредь да отвратит Исус от Римской Имперіи таких звѣрей! « Они вездѣ набѣгали неожиданно, быстротою предупреждая самую молву; не щадили ни вѣры, ни званій, ни возраста, не трогались и плачем невинных младенцев. Принуждены были умирать тѣ, которые еще не начинали жить; младенцы, не зная своего несчастія, среди врагов и под оружіем смѣялись. Между всѣми был один слух, что варвары домогаются быть в Іерусалимѣ, и, по чрезмѣрной жадности к золоту, быстро идут к этому городу. Стѣны, оставленныя в мирное время без всякаго присмотра, теперь починялись. Антіохія содержалась в осадѣ. Жители приморскаго города Тира, желая удалиться от суши, убѣгали на прежній свой остров. Тогда и мы, заботясь не столько о собственной безопасности, сколько о чистотѣ дѣвственниц, принуждены были готовить корабли , быть на берегу, брать предосторожности от непріятельскаго набѣга и страшиться болѣе варваров, нежели кораблекрушенія от бурных вѣтров. В то время между нашими было некоторое несогласіе, и междоусобныя войны свирѣпствовали более варварских битв ; однакож нас удерживали на Востокѣ и прочная уже осѣдлость и вкоренившаяся привязанность к Святым мѣстам » .
- Изъ слов блаженнаго Геронима, что Гуны были тот самый народ , котораго войско, по свидѣтельству Геродота , перешло черезъ Кавказскія горы и, покорив переднюю Азію , двадцать лѣтъ владѣло завоеванным Востоком, собирая ежегодную дань с Египта и Еѳіопіи, очевидно слѣдуетъ, что Гуны писателей средних вѣков и геродотовы Скиѳы один и тот же народ (Русскій), и слѣдственно мнѣніе о выходѣ Гунов будто бы из средней Азіи, будто бы в концѣ IV вѣка, противорѣчит современным свидѣтелям.
- Изъ слов блаженнаго Геронима, что Гуны были тот самый народ , котораго войско, по свидѣтельству Геродота , перешло черезъ Кавказскія горы и, покорив переднюю Азію , двадцать лѣтъ владѣло завоеванным Востоком, собирая ежегодную дань с Египта и Еѳіопіи, очевидно слѣдуетъ, что Гуны писателей средних вѣков и геродотовы Скиѳы один и тот же народ (Русскій), и слѣдственно мнѣніе о выходѣ Гунов будто бы из средней Азіи, будто бы в концѣ IV вѣка, противорѣчит современным свидѣтелям.
Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.
1 год 8 мес. назад #3037
от Liberty
Liberty ответил в теме Славянский сборник Н.В. Савельева-Ростиславича.
В Славянском сборнике Н.В. Савельева-Ростиславича автор в доказательство того факта, что франки вышли из славянской Франкии в Восточной Боярии (Баварии), приводит русские слова, извлеченные из одного французского словаря:
Dictionnaire du vieux langage François, par La Combe, 1762, извлеченный изъ древнихъ манускриптовъ , публичныхъ актовъ и королевскихъ граммать, заключаетъ въ себѣ Франкскія слова , попадающіяся въ этихъ грамматахъ, и всѣ они происхожденія Славянскаго, а не Нѣмецкаго. Такимъ образомъ вопросъ о Франкахъ рѣшается окончательно.Dictionnaire du vieux langage françois, enrichi de passages tirés des manuscrits en vers & en prose, des actes publics, des ordonnances de nos rois, &c. Lacombe, François, 1733-1795 ;
Publication date 1766 archive.org/details/dictionnaireduv02lacogoog
Dictionnaire du vieux langage François, par La Combe, 1762, извлеченный изъ древнихъ манускриптовъ , публичныхъ актовъ и королевскихъ граммать, заключаетъ въ себѣ Франкскія слова , попадающіяся въ этихъ грамматахъ, и всѣ они происхожденія Славянскаго, а не Нѣмецкаго. Такимъ образомъ вопросъ о Франкахъ рѣшается окончательно.Dictionnaire du vieux langage françois, enrichi de passages tirés des manuscrits en vers & en prose, des actes publics, des ordonnances de nos rois, &c. Lacombe, François, 1733-1795 ;
Publication date 1766 archive.org/details/dictionnaireduv02lacogoog
Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.
1 год 8 мес. назад - 1 год 8 мес. назад #3038
от Liberty
Liberty ответил в теме Славянский сборник Н.В. Савельева-Ростиславича.
стр. 153" Вот некоторые слова Франкские, объясненные Лакомбом по Французски, и понятные, почти без объяснения для Славян.
- Aga! (т. 1, стр. 13) voie! сравните наши ага ! аа !
-Acesmes, achesmes (1. 6.), habillement de femme, у нас также изямъ , названіе одежды, но только мужской, а не женской.
- Accement (II, 5 ) , parures, ornemens, atours , у насъ также аксамит.
- Embarra (I, 68), enfermer , serrer quelque chose , сравните наш амбар, куда запирают на сохраненіе.
- Arer (1, 37) , labourer , aрать (пахать).
- Akid (1, 345), malade, ахающій, охающий, или Малороссійское гидкій, безобразный, противный.
- Baer (1, 55), ouvrir la bouche , можетъ быть сравнено съ нашимъ простонароднымъ баить.Bugouler ( 11, 49) parler beaucoup, babiller , балагурить.
- Baldaguine (I, 104), tente, балдахин.
- Bailo (II, 47) , une nourrice d'enfant, баюкальщица, баюла
- Banqueter ( 1 , 56, ) festiner, банкетъ (панкеть) дѣлать, пировать.
- Baraban ( II , 49), bassin de cuivre, sur lequel on frappe pour annoncer quelque chose , барабань.
- Biard (II, 413), coignée, бердышъ въ родѣ топора.
- Barbarnages ( 158), les nobles , les grands de la cour d'un roi, боярин, сокращенно барин , бояре, боярство.
- Basma, beaum , сохранилось в лѣтописяхъ , но възначеній не бальзама , а изображенія , портрета , изваянія.
- Bolos, (I1 , 62), limites d'un champ (?), болонье.
- Balat (II, 48) , une fossé, сравните наши болото, блато.
— Braime (I, 78) une femme stérile, женщина чуждая бремени, не-беременная.
- Bourrac (II, 77) , une. outre à huile, буракъ для масла.
- Aga! (т. 1, стр. 13) voie! сравните наши ага ! аа !
-Acesmes, achesmes (1. 6.), habillement de femme, у нас также изямъ , названіе одежды, но только мужской, а не женской.
- Accement (II, 5 ) , parures, ornemens, atours , у насъ также аксамит.
- Embarra (I, 68), enfermer , serrer quelque chose , сравните наш амбар, куда запирают на сохраненіе.
- Arer (1, 37) , labourer , aрать (пахать).
- Akid (1, 345), malade, ахающій, охающий, или Малороссійское гидкій, безобразный, противный.
- Baer (1, 55), ouvrir la bouche , можетъ быть сравнено съ нашимъ простонароднымъ баить.Bugouler ( 11, 49) parler beaucoup, babiller , балагурить.
- Baldaguine (I, 104), tente, балдахин.
- Bailo (II, 47) , une nourrice d'enfant, баюкальщица, баюла
- Banqueter ( 1 , 56, ) festiner, банкетъ (панкеть) дѣлать, пировать.
- Baraban ( II , 49), bassin de cuivre, sur lequel on frappe pour annoncer quelque chose , барабань.
- Biard (II, 413), coignée, бердышъ въ родѣ топора.
- Barbarnages ( 158), les nobles , les grands de la cour d'un roi, боярин, сокращенно барин , бояре, боярство.
- Basma, beaum , сохранилось в лѣтописяхъ , но възначеній не бальзама , а изображенія , портрета , изваянія.
- Bolos, (I1 , 62), limites d'un champ (?), болонье.
- Balat (II, 48) , une fossé, сравните наши болото, блато.
— Braime (I, 78) une femme stérile, женщина чуждая бремени, не-беременная.
- Bourrac (II, 77) , une. outre à huile, буракъ для масла.
Последнее редактирование: 1 год 8 мес. назад пользователем Liberty.
Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.
1 год 8 мес. назад - 1 год 8 мес. назад #3040
от Liberty
Liberty ответил в теме Славянский сборник Н.В. Савельева-Ростиславича.
- Vilandouia (11 , 548), tournoyer par la ville , валандать (въ смыслѣ: кружиться) по городу.
- Vdrie (I, 557) , cruche, vase de liqueurs, ведро, кружка.
- Vireuite ( I , 556) , juridiction pour la taxe des amandes (II, 556), точно так и у нас вира (вира, сбор), денежное наказаніе , опредѣляемое закономъ за преступленія.
- Vez (1, 486), сссе, вишъ , сокращеніе слова « видишь. »
- Vitz (I, 486), vieil, вичь , прибавляемое к личным именамъ в знак уваженія к старости или заслугам.
- Vaurien (I, 315), voleur , вор.
- Votaqui (II, 546), ессе , вотъ-таки.
- Glas (II, 106) , coup de cloche, глас, звон колокола.
- Nisado (II , 575), la nicheé d'une oiseau , гнездо.
- Holos, I, 271, qui va la ? голос, оклик: кто идёт ?
- Gorros, 11 , 277 , livrées d'une épousée , présens de посе , горные (свита родителей, пріѣхавших к новобрачным на другой день свадьбы).
- Gorgioises, I, 240, grosses bouteilles de verre , сравните наши горшки.
- Grabcujze ( I , 253) bruit, querelle , сопровождаемый смятеніемъ и крикомъ грабежъ.
- Greve, I, 255, cheveur longs et parlagés sur la tête, волосы подобные гривѣ.
- Grieter (1, 255) , chagriner , огорчать, наводить грусть.
- Deur, I, 161 , la porte d'une maison , дверь.
- Deriga, II, 143 , enlever à force, дергать , отнимать силою.
- Dindan, deindan, son de cloche pour les morts , и у насъ звонь колокола выражается звуками динь-дон, динь-динь.
- Dolie, une plaine, долина.
- Domesne, 11 , 142 , proprе , собственный, домашній.
— Thum, I , 460, maison , дом.
- Drue, II , 163), амі, аmіе , другъ, подруга.
- Dougan , II , 159 , bois propre à faire les douves , деревья годныя для дугъ и обручей.
- Thuse, I, 163, ami, amant, душа, душечка.
- Dosaine, I, 118, payement de douse deniers , дюжина денаріев.
- Doucinus, doujenou, II, 159, douze, дюжина.
- Viouche, I , 489, qui vivra longtemps, живущ.
—Zithy, I, 598, le pain, жито.
- Aras, 1 , 36, maintenant, зараз!
— Gipan, 1, 247, pourpoint, зипунъ, жупан.
- Assuch, II, 167, sec, altéré, desseché, изсохшій.
- Vdrie (I, 557) , cruche, vase de liqueurs, ведро, кружка.
- Vireuite ( I , 556) , juridiction pour la taxe des amandes (II, 556), точно так и у нас вира (вира, сбор), денежное наказаніе , опредѣляемое закономъ за преступленія.
- Vez (1, 486), сссе, вишъ , сокращеніе слова « видишь. »
- Vitz (I, 486), vieil, вичь , прибавляемое к личным именамъ в знак уваженія к старости или заслугам.
- Vaurien (I, 315), voleur , вор.
- Votaqui (II, 546), ессе , вотъ-таки.
- Glas (II, 106) , coup de cloche, глас, звон колокола.
- Nisado (II , 575), la nicheé d'une oiseau , гнездо.
- Holos, I, 271, qui va la ? голос, оклик: кто идёт ?
- Gorros, 11 , 277 , livrées d'une épousée , présens de посе , горные (свита родителей, пріѣхавших к новобрачным на другой день свадьбы).
- Gorgioises, I, 240, grosses bouteilles de verre , сравните наши горшки.
- Grabcujze ( I , 253) bruit, querelle , сопровождаемый смятеніемъ и крикомъ грабежъ.
- Greve, I, 255, cheveur longs et parlagés sur la tête, волосы подобные гривѣ.
- Grieter (1, 255) , chagriner , огорчать, наводить грусть.
- Deur, I, 161 , la porte d'une maison , дверь.
- Deriga, II, 143 , enlever à force, дергать , отнимать силою.
- Dindan, deindan, son de cloche pour les morts , и у насъ звонь колокола выражается звуками динь-дон, динь-динь.
- Dolie, une plaine, долина.
- Domesne, 11 , 142 , proprе , собственный, домашній.
— Thum, I , 460, maison , дом.
- Drue, II , 163), амі, аmіе , другъ, подруга.
- Dougan , II , 159 , bois propre à faire les douves , деревья годныя для дугъ и обручей.
- Thuse, I, 163, ami, amant, душа, душечка.
- Dosaine, I, 118, payement de douse deniers , дюжина денаріев.
- Doucinus, doujenou, II, 159, douze, дюжина.
- Viouche, I , 489, qui vivra longtemps, живущ.
—Zithy, I, 598, le pain, жито.
- Aras, 1 , 36, maintenant, зараз!
— Gipan, 1, 247, pourpoint, зипунъ, жупан.
- Assuch, II, 167, sec, altéré, desseché, изсохшій.
Последнее редактирование: 1 год 8 мес. назад пользователем Liberty.
Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.
Время создания страницы: 0.223 секунд